252724
Book
In basket
Antologia poezji polsko-łacińskiej : 1470-1543 / wstęp i opracowanie Antonina Jelicz. - Wydanie 2. zmienione. - Szczecin : Wydawnictwo "Glob", 1985. - 350, [2] strony, [32] stron tablic, [1] karta tablicy kolorowej : ilustracje, faksymile, 3 fotografie, portrety ; 21 cm.
Jest sprawa oczywistą, że poezja kunsztowna, uprawiana przez ludzi najbardziej wykształconych, obeznanych z obcymi wzorcami nie mogłaby powstać w języku polskim. W tej epoce nie udźwignąłby jeszcze takich zadań. Większość piśmiennictwa średniowiecznego w Polsce powstawała w języku łacińskim, który dzięki temu doskonalił się w niezliczonych traktatach, wierszach, mowach i daleko już odszedł od łaciny „barbarzyńskiej”. Miał przetarte drogi do dalszego usprawniania, był językiem szkoły, dokumentu, Kościoła, zrozumiałym dla całej wykształconej Europy. Literatura w tym języku nie natrafiała na przeszkody w rozpowszechnianiu poza granicami własnego kraju. W Polsce czytano i chwalono poezję Kallimacha i Celtisa, „Poemat o żubrze” Hussowskiego przeznaczony był dla papieża, który wówczas nie był Polakiem, wielki Erazm czytywał i wyrażał się z najwyższym uznaniem o twórczości Krzyckiego, a Dantyszka wielbili lub polemizowali z nim dyplomaci, uczeni, biskupi europejscy. To, co powstawało w języku polskim, nie trafiało na Zachód, nie miało szans przekroczenie granic Polski. Język utworów polskich XV w. był jeszcze na zbyt wczesnym etapie rozwoju, by mógł stać się sprawnym narzędziem literackim (ze „Wstępu”).
Availability:
Wypożyczalnia dla dorosłych
There are copies available to loan: sygn. W 82-1(082.2) [Magazyn] (1 egz.)
Filia nr 1
All copies are currently unavailable
Czytelnia dla dorosłych
All copies are currently unavailable
Wypożyczalnia dla dorosłych (102)
All copies are currently unavailable
Notes:
Bibliography, etc. note
Bibliografia strona 39.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again